-
1 поклін
-
2 поклон
-
3 compliment
̘. ̈n.ˈkɔmplɪmənt
1. сущ.
1) а) любезность, восхищение, комплимент pay a compliment make a compliment Syn: praise, commendation б) официальное признание, представление (кому-либо) Syn: honor
2) мн. наилучшие пожелания, поздравления Syn: congratulation, felicitation ∙ Bristol compliment
2. гл.
1) делать комплимент, высказывать восхищение Syn: fawn
2) а) приветствовать;
поздравлять Syn: congratulate, felicitate б) оказать официальный прием
3) подарить( что-л. кому-л.) I was complimented with perfumes. ≈ Мне подарили духи. Syn: bestow комплимент;
похвала;
- left-handed * сомнительный комплимент;
- to pay a * сделать комплимент;
- to return the * ответить комплиментом на комплимент;
отметить тем же;
- to angle for *s напрашиваться на комплимент любезность;
- to do smb. the * of inviting him to dinner оказать кому-л честь, пригласив на обед;
- I take it as a * to be asked to speak я считаю за честь, что меня просят выступить pl привет, поклон;
поздравление;
- with *s с приветом (в конце письма) - *s of the season поздравительные рождественские и новогодние приветствия;
- with Mr. A.'s *s от г-на А. (записка при театральных билетах, книге и т. п., преподносимых в подарок) - to pay one's *s засвидетельствовать почтение;
- give my *s to your wife передайте привет Вашей жене (устаревшее) (диалектизм) подарок говорить комплименты, хвалить;
- to * a lady on her appearance говорить даме комплименты по поводу ее внешности;
- to * smb. on his speech хвалить кого-л за его речь приветствовать, поздравлять;
- to * smb. on his progress поздравить кого-л с успехом;
- to * smb. with the degree of Master of Arts поздравить кого-л с получением степени магистра гуманитарных наук (книжное) подарить;
- he *ed us with tickets for the exhibition он преподнес нам билеты на выставку Bristol ~ подарок, ненужный самому дарящему compliment говорить комплименты, хвалить;
льстить ~ комплимент, похвала;
любезность;
to pay (или to make) a compliment сделать комплимент;
it is no compliment to him это не делает ему чести ~ подарить (with - что-л.) ~ pl поздравление;
привет, поклон;
compliments of the season поздравительные приветствия, пожелания (соответственно праздникам) ~ приветствовать, поздравлять;
to compliment (smb. on smth.) поздравлять (кого-л. с чем-л.) ~ приветствовать, поздравлять;
to compliment (smb. on smth.) поздравлять (кого-л. с чем-л.) ~ pl поздравление;
привет, поклон;
compliments of the season поздравительные приветствия, пожелания (соответственно праздникам) give him mu ~s передайте ему привет (от меня) ;
with compliments с приветом (в конце письма) ~ комплимент, похвала;
любезность;
to pay (или to make) a compliment сделать комплимент;
it is no compliment to him это не делает ему чести ~ комплимент, похвала;
любезность;
to pay (или to make) a compliment сделать комплимент;
it is no compliment to him это не делает ему чести give him mu ~s передайте ему привет (от меня) ;
with compliments с приветом (в конце письма)Большой англо-русский и русско-английский словарь > compliment
-
4 compliment
[̘. ̈n.ˈkɔmplɪmənt]Bristol compliment подарок, ненужный самому дарящему compliment говорить комплименты, хвалить; льстить compliment комплимент, похвала; любезность; to pay (или to make) a compliment сделать комплимент; it is no compliment to him это не делает ему чести compliment подарить (with - что-л.) compliment pl поздравление; привет, поклон; compliments of the season поздравительные приветствия, пожелания (соответственно праздникам) compliment приветствовать, поздравлять; to compliment (smb. on smth.) поздравлять (кого-л. с чем-л.) compliment приветствовать, поздравлять; to compliment (smb. on smth.) поздравлять (кого-л. с чем-л.) compliment pl поздравление; привет, поклон; compliments of the season поздравительные приветствия, пожелания (соответственно праздникам) give him mu compliments передайте ему привет (от меня); with compliments с приветом (в конце письма) compliment комплимент, похвала; любезность; to pay (или to make) a compliment сделать комплимент; it is no compliment to him это не делает ему чести compliment комплимент, похвала; любезность; to pay (или to make) a compliment сделать комплимент; it is no compliment to him это не делает ему чести give him mu compliments передайте ему привет (от меня); with compliments с приветом (в конце письма) -
5 compliment
1. [ʹkɒmplımənt] n1. комплимент; похвалаleft-handed /doubtful/ compliment - сомнительный комплимент
to pay /to make/ a compliment - сделать /сказать/ комплимент
to return the compliment - а) ответить комплиментом на комплимент; б) ответить тем же
to angle /to fish/ for compliments - напрашиваться на комплимент(ы)
2. любезностьto do smb. the compliment of inviting him to dinner - оказать кому-л. честь, пригласив на обед
I take it as a compliment to be asked to speak - я считаю за честь, что меня просят выступить
3. pl привет, поклон; поздравлениеcompliments of the season - поздравительные рождественские и новогодние приветствия
with Mr. A.'s [the author's] compliments - от г-на А. [от автора] (записка при театральных билетах, книге и т. п., преподносимых в подарок)
to pay /to present/ one's compliments - засвидетельствовать (своё) почтение
4. уст., диал. подарок2. [ʹkɒmplıment] v1. говорить комплименты, хвалитьto compliment a lady on her appearance - говорить даме комплименты по поводу её внешности
to compliment smb. on his speech - хвалить кого-л. за его речь
2. приветствовать, поздравлятьto compliment smb. on his progress - поздравить кого-л. с успехом
to compliment smb. with the degree of Master of Arts - поздравить кого-л. с получением степени магистра гуманитарных наук
3. (with) книжн. подаритьhe complimented us with tickets for the exhibition - он преподнёс нам билеты на выставку
-
6 compliment
1. noun1) комплимент, похвала; любезность; to pay (или to make) a compliment сделать комплимент; it is no compliment to him это не делает ему чести2) (pl.) поздравление; привет, поклон; compliments of the season поздравительные приветствия, пожелания (соответственно праздникам); give him mu compliments передайте ему привет (от меня); with compliments с приветом (в конце письма)Bristol compliment подарок, ненужный самому дарящему2. verb1) говорить комплименты, хвалить; льстить2) приветствовать, поздравлять; to compliment smb. on smth. поздравлять кого-л. с чем-л.3) подарить (with что-л.)Syn:fawn* * *1 (2) привет2 (n) комплимент* * *комплимент; поздравление* * *[com·pli·ment || 'kɒmplɪmənt] n. комплимент, похвала, привет, любезность, поклон, поздравление v. говорить комплименты, хвалить, похвалить, льстить, приветствовать, поздравлять, подарить* * *комплиментпривет* * *1. сущ. 1) а) любезность б) официальное признание; официальное представление (кому-либо) 2) мн. наилучшие пожелания 2. гл. 1) делать комплимент, высказывать восхищение 2) а) приветствовать б) оказать официальный прием 3) подарить (что-л. кому-л.) -
7 compliment
1. n комплимент; похвала2. n любезностьI take it as a compliment to be asked to speak — я считаю за честь, что меня просят выступить
3. n привет, поклон; поздравление4. n уст. диал. подарок5. v говорить комплименты, хвалить6. v приветствовать, поздравлять7. v книжн. подаритьСинонимический ряд:1. bouquet (noun) bouquet; kudo; orchids2. commendation (noun) adulation; commendation; encomium; endorsement; eulogy; homage; honor; honour; panegyric3. favour (noun) courtesy; favour; indulgence4. praise (noun) acclaim; acclamation; applause; kudos; orchid; plaudit; praise; tribute5. appreciate (verb) acclaim; applaud; appreciate; cajole; charm; commend; eulogise; eulogize; extol; hail; kudize; laud; praise; recommend6. become (verb) become; enhance; flatter; suit7. congratulate (verb) celebrate; congratulate; favor; favour; fawn upon; felicitate; honor; honour; show regard for; wish one wellАнтонимический ряд:belittle; blame; censure; contempt; criticise; criticism; criticize; decry; denounce; discourtesy; disparage; injury; insult; lessen; lower; reproach; stigmatise
См. также в других словарях:
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Царица Савская — (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен … Википедия
Королева Шэба — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках … Википедия
Царица Македа — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках … Википедия
Царица Сабская — Царица Савская (ивр. מלכת שְׁבָא, Малкат Шва) «Святая Македа, царица Савская» современная икона Пол: Жен. Период жизни: X век до н. э. Имя на других языках … Википедия
Путешествие по Нилу из Хартума в Каир — Шторм бушует, гнева полный Гребни вознося валов. Кормчий смелый! В эти волны Челн направить будь готов! Эйхендорф* * Эйхендорф Йозеф (умер в 1857 году). Последний немецкий поэт романтик. Автор романов Предчувствие и действительность (1815), Из… … Жизнь животных
Лопухины — Описание герба: Выдержка из Общего гербовника В щи … Википедия
Элис, милая Элис (фильм) — Элис, милая Элис Alice, Sweet Alice Жанр триллер Режиссёр Альфред Соул Продюсер Ричард К. Розенберг … Википедия
Баранов, Андрей Владимирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Баранов. Баранов Андрей Владимирович музыкант, композитор Дата рождения: 17 августа 1960(1960 08 17) … Википедия
Гринберг, Лейзер — Лейзер (Элиэйзер) Гринберг (идиш אליעזר גרינבערג; англ. Eliezer Greenberg; 1896, Липканы Хотинского … Википедия
Соловьёв, Константин Юрьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Соловьёв. В Википедии есть статьи о других людях с именем Соловьёв, Константин. Константин Соловьёв Имя при рождении: Константин Юрьевич Соловьёв Дата рождения: 28 января 1974 … Википедия